Frauenlyrik
aus China
第一句话 |
Die ersten Worte |
大雨 | Es regnet stark |
她没带伞 | Sie hat keinen Schirm dabei |
拎着两个沉甸甸的塑料袋 | Mit zwei schweren Plastiktaschen |
站在超市门口 | Steht sie am Eingang des Supermarkts |
等了很久 | Wartet lange |
没有来电 | Es ruft keiner an |
她冒雨上了公交 | Sie trotzt dem Regen und steigt in den Bus |
湿着头发进屋 | Kehrt mit nassen Haaren in die Wohnung zurück |
撂下袋子 | Stellt ihre Taschen hin |
在窗边看了会儿雨 | Und schaut eine Weile am Fenster in den Regen hinaus |
有半个月了 | Seit einem halben Monat |
她在计算 | Sie hat es ausgerechnet |
没有话,也没有 | Gab es kein Wort, keinerlei |
任何接触 | Berührung |
包括眼神上的 | Auch keine mit den Augen |
那天夜里 | In dieser Nacht |
他爬上床 | Klettert er in ihr Bett |
扒下她的衣服 | Zieht ihr Nachthemd aus |
半个月了 | Dann hört sie die ersten Worte |
她听到的第一句话是 | Seit einem halben Monat |
“你真像个婊子” | “Du bist echt die letzte Schlampe“ |